คำสรรพนามบ่งชี้เฉพาะ (Demonstrative Pronouns)
นิยามDemonstrative Pronouns หมายถึงคำสรรพนามที่ใช้แทนคำนาม (Nouns) หรือ วลีที่หมายถึงคำนาม (Noun Phrases) เพื่อเป็นการแทนให้รู้ว่า สิ่งนั้น อยู่ใกล้ หรือ อยู่ไกล จากตัวผู้พูด
โดยปกติถ้าในภาษาพูดนั้น การที่เราจะบอกว่าสิ่งนั้นอยู่ใกล้หรือไกล ผู้พูดก็อาจจะใช้ท่าทางชี้เพื่อบอกทิศทางประกอบเพื่อความชัดเจน แต่ในภาษาเขียน เราจะใช้ Demonstrative Pronouns แทนพวก คำนาม แนวคิด หรือ ประเด็น ที่ผู้เขียนต้องการระบุความชัดเจน
หมายเหตุภาษาไทย
เนื่องจากการนิยามศัพท์ทางไวยากรณ์จากภาษาไทยมาเป็นภาษาอังกฤษนั้น ค่อนข้างมีปัญหาสำหรับผม มีบางส่วนเท่านั้นที่สามารถเทียบภาษาไทยได้ชัดเจน เนื่องจากเราเรียนภาษาอังกฤษเพื่อใช้ในการสื่อสารกับเจ้าของภาษา ดังนั้น เราก็ต้องยึดตามความหมายของเจ้าของภาษาเพื่อจะได้สื่อความหมายที่ตรงกัน
วิธีการปฏิบัติสำหรับคนไทยที่จะเรียนภาษาอังกฤษ คือ
1. อย่าพยายามแปลภาษาอังกฤษเป็นไทย เพราะจะทำให้สมองเราทำงานสองครั้ง
2. อย่าพยายามเปรียบเทียบโครงสร้างภาษาอังกฤษกับภาษาไทย เพราะมีโครงสร้างต่างกัน
3. พยายามนึก คิด อะไรที่เป็นภาษาอังกฤษ ไม่ว่าจะเป็นคำศัพท์ สำนวน โครงสร้างประโยค
4. การจำภาษาอังกฤษควรจำเป็นประโยค อย่าท่องเป็นคำ ๆ เพราะถ้าท่องเป็นคำ เราจะไม่รู้ว่าคำ ๆ นั้นจะนำไปใช้ในกรณีไหน หรือ บริบทไหน
คำสรรพนามบ่งชี้เฉพาะ (Demonstrative Pronouns) มีดังต่อไปนี้
this - นี้
that - นั้น
these - เหล่านี้
those - เหล่านั้น
none - ไม่มีเลย
such - เช่นนั้น
neither - ไม่ทั้งคู่
คำสรรพนามบ่งชี้เฉพาะ (Demonstrative Pronouns) หลัก มี 4 คำ เพื่อบอกว่าบางสิ่ง เป็นเอกพจน์ หรือ พหูพจน์ และ อยู่ใกล้ หรือ ไม่ใกล้จากตัวของผู้พูด
ยกตัวอย่างประโยค
• “This isn’t mine.” (แทนนามเอกพจน์ ซึ่งอยู่ใกล้)
(นี้ไม่ใช่ของฉัน)
• “Give me that.” (แทนนามเอกพจน์ ซึ่งอยู่ไม่ใกล้)
(เอานั้นมาให้ฉัน)
• “These are really gross.” (แทนคำนามพหูพจน์ ซึ่งอยู่ใกล้)
(เหล่านี้คือยอดรวมจริง)
• “I forgot to bring those.” (แทนคำนามพหูพจน์ ซึ่งอยู่ไม่ใกล้)
(ฉันลืมนำสิ่งเหล่านั้นมา)
ตัวอย่างประโยคที่ใช้กับสิ่งที่จับต้องไม่ได้
• “I really love this!” (ฉันชอบอันนี้จริง ๆ)
(หมายถึง สิ่งใกล้ตัว เหตุการณ์ปัจจุบัน หรือ ความคิดเห็นเมื่อเร็ว ๆ นี้)
• “That was so cool.” (ก่อนนั้นเป็นสิ่งที่เยี่ยมมาก)
(หมายถึง สิ่งไกล เหตุการณ์ในอดีต หรือความคิดเก่า ๆ)
• “These are the times I remember to stay calm.”
(เหล่านี้คือช่วงเวลาที่ฉันจำว่าจะอยู่อย่างสงบ)
(หมายถึงเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่เพิ่งเกิดขึ้นเมื่อเร็ว ๆ นี้)
• “Those were some fantastic days, right?”
(เหล่านั้นได้เป็นวันที่วิเศษ จริงไหม)
(หมายถึงเหตุการณ์ต่าง ๆ ในอดีต)
*สังเกตว่า แม้ว่า Demonstrative Pronouns จะไม่ได้หมายถึงสิ่งที่จับต้องได้ กริยาก็จะต้องผันตามรูปของสิ่งที่อ้างถึง
หน้าที่ต่าง ๆ ของ Demonstrative Pronouns อื่น ๆ
ยังมี Demonstrative Pronouns อื่น ๆ อีก แต่ปกติใช้กันน้อย ได้แก่ none, such, neitherสำหรับ none กับ such ใช้แทนได้ทั้งรูปเอกพจน์ และพหูพจน์
พิจารณาตัวอย่างประโยค
• “None of this makes sense.” (อย่างนี้ไม่มีเหตุผลเลย)
กรณีนี้ none เป็นเอกพจน์ เพราะว่า this เป็นเอกพจน์
• “None of the people here seem to like the cake I made.”
(คนที่นี่ดูเหมือนไม่ชอบเค้กที่ฉันทำเลย)
กรณีนี้ none เป็นพหูพจน์ เพราะว่า the people เป็นพหูพจน์
“Such is the way of life.” (อย่างนั้น คือ วิถีของชีวิต)
กรณีนี้ such เป็นเอกพจน์ เพราะ the way of life เป็นเอกพจน์
• “Such are the rules.” (อย่างนั้น เป็นกฎ)
กรณีนี้ such เป็นพหูพจน์ เพราะว่า rules เป็นพหูพจน์
สำหรับ neither เป็น Demonstrative Pronouns ที่มีรูปเอกพจน์เท่านั้น ไม่ว่านามจะพหูพจน์
พิจารณาตัวอย่างประโยค
✔ “Neither sounds good to me.” (ทั้งคู่นั้นไม่ดีต่อฉัน)
✔ “I think neither of the twins wants a babysitter.” (ฉันคิดว่าฝาแแฝดทั้งคู่นั้นไม่ต้องการพี่เลี้ยง)
✖ “Neither of his parents work at the firm.”
การบรรยายบุคคลด้วย Demonstrative Pronouns
นอกจากเราจะใช้ Demonstrative Pronouns แทน สิ่งของ เหตุการณ์ สถานที่ เวลา หรือ แนวคิดแล้ว เรายังสามารถใช้ Demonstrative Pronouns บรรยายบุคคลได้ แต่ต้องมีคำนามอื่นในประโยคอยู่ด้วยเสมอพิจารณาตัวอย่างประโยค
• “That is Amy standing by the door.”
(คนนั้นคือ เอมี่ที่กำลังยืนอยู่ข้างประตู)
• “This must be Jake.”
(คนนี้ต้องเป็น เจค)
• “That appears to be the woman I saw earlier.”
(คนนั้นดูเหมือนจะเป็นผู้หญิงคนที่ฉันได้เห็นมาก่อน)
• “Who is that?”
(คนนั้น คือ ใคร)
✖ “Go talk to that.” (ไม่มี antecedent)
✔ “Go talk to that woman.” (ไปคุยกับผู้หญิงคนนั้น)
✖ “That is quite handsome.” (ไม่มี antecedent)
✔ “That man is quite handsome.” (ผู้ชายคนนั้นหล่อทีเดียว)
ความแตกต่างระหว่าง Demonstrative Pronouns กับ Demonstrative Adjectives และ Determiners
เนื่องจากหัวข้อเกี่ยวกับ Demonstrative Adjectives และ Determiners เป็นหัวข้อที่ผมยังไม่ได้กล่าวถึง แต่ตอนนี้ ขอให้นักศึกษาดูผ่าน ๆ ไปก่อนเนื่องจากว่ายังมีการนำคำที่เป็น Demonstrative Pronouns ใช้เป็น Demonstrative Adjectives และ Determiners แต่จริง ๆ แล้วการใช้นั้นมีความแตกต่างกันมากทีเดียว เนื่องจาก Demonstrative Pronouns เช่น this, that, these, those, such, และ neither ใช้สำหรับแทนคำนาม แต่เมื่อใช้เป็น Demonstrative Adjectives และ Determiners คำพวกนี้จะเป็นส่วนขยายคำนาม (modify nouns)
พิจารณาตัวอย่างประโยค
• “She wants to photograph this.” (demonstrative pronoun)
• “She wants to photograph this painting.” (demonstrative adjective)
• “That is one of my favorites.” (demonstrative pronoun)
• “That book is one of my favorites.” (demonstrative adjective)
• “These taste the best.” (demonstrative pronoun)
• “These chocolates taste the best.” (demonstrative adjective)
• “He wanted to try those.” (demonstrative pronoun)
• “He wanted to try those recipes.” (demonstrative adjective)
• “Such is the man’s poor choice.” (demonstrative pronoun)
• “Such men make poor choices.” (determiner)
• “Neither is mine.” (demonstrative pronoun)
• “Neither locket is mine.” (determiner)
มีแต่ none เท่านั้นที่เป็น demonstrative pronoun แต่ไม่มีหน้าที่ในส่วนของ demonstrative adjective
พิจารณาตัวอย่างประโยค
✔ “I’ll eat none.”
✖ “I’ll eat none sandwiches.”
สำหรับโพสท์นี้ จะขยายความเรื่องคำสรรพนามไว้เพียงแค่นี้ก่อน ยังมีอีกหลายประเด็นเกี่ยวกับคำสรรพนาม โปรดติดตามตอนต่อไป สวัสดีครับ
เรียบเรียงโดย
- ติวเตอร์แบงค์
- สถาบันติว PERFECT ซ.รามคำแหง 43/1
- ติวเตอร์ประจำวิชา ENG, ENS, CEN2101, CEN2102, APR2101
- ติดต่อติวเตอร์ โทร. 081-7269394 Line ID : sjbank
- Brinton, Laurel J. & Donna M. Brinton. 2010. The linguistic structure of Modern English, 2nd edn. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
- Hopper, Paul J. 1999. A short course in grammar. New York: W. W. Norton & Company.
- Huddleston, Rodney. 1984. Introduction to the grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press.
- Raymond Murphy. 2019. English Grammar in Use, Cambridge University Press; 5 edition (24 Jan. 2019).
0 ความคิดเห็น